Tuesday, October 1, 2019
A Semiotic Approach on How Meaning Can Be Created in an Audience
A Semiotic Approach on How Meaning can Be Created In An Audience ââ¬Å"Human intellectual and social life is based on the production, use, and exchange of signsâ⬠(Danesi, 2002) As Danesi (2002) states, signs are an integral part of society; from watching television, listening to music, reading, writing or talking, we are engaged in sign based behaviour. This engagement with signs is known as the study of semiotics.Dating back to 460-377BC, with the founder of Western medical science, Hippocrates, coining the term, then known as semeiotics, he described signs consisting of three dimensions; the physical dimension, known as the signifier, the referent, or signified, and the signification (Danesi, 2002). These dimensions only have meaning when ââ¬Å"it has someone to mean toâ⬠(Williamson, 1978). In the 20th century, semiotic theory was developed by a group of semioticians, linguists, psychologists and cultural theorists, based on the saussurean-Piercean paradigm (Danesi, 2 002).First introduced to the public in the 1950ââ¬â¢s by Roland Barthes, to describe our mediated culture, semiotics is essential when creating an advertisement. Among other things, semiotics plays a significant role in engaging the intended audience- the buyer. Whether it is the elderly, teens, children, men or women, the placement of colours, text, images and other signs, play a key role in the success of the advertisement (Scott, 1994).By taking a semiotic approach, this essay will demonstrate how meaning can be created in an audience, by the analysis of two advertisements, and discussing how codes and context are central in the ââ¬Ëanchoringââ¬â¢ of meaning. First introduced by Roland Barthes (1977), the notion of anchorage, discusses the linguistic essentials that can help anchor, or constrain, how a reader interprets an image: ââ¬Å"to fix the floating chain of signifiedsâ⬠(Barthes, 1977). The advertisements chosen are from differing and contrasting magazines; the first from iconic fashion magazine Vogue and the other from a menââ¬â¢s magazine, Menââ¬â¢s Health.These differing genres have been chosen to illustrate how contexts and codes within specific social relations, groups, classes, institutions, structures and things (Thwaites, Davis and Mules, 2002) play an integral role in creating meaning (Scribd, 2012). Much of what we have come to understand about society, is learnt from the texts that are presented around us; through Hollywood blockbusters, to novels and magazines. Chandler concludes that ââ¬Å"life is thus lived through texts and framed by texts to a greater extent than we are normally aware ofâ⬠(Chandler, 2001).This means that advertisements not only refer to ââ¬Ëreal worldââ¬â¢ concepts that we deal with day to day, but they also make reference to other texts. The level of this ââ¬Ëintertextualityââ¬â¢ (Fiske, 1987) is what influences social beliefs and ideals in the world we live in. The advertiseme nt from Vogue (See ad 1) features a sepia- colour scheme, with an alluring female to the right, and a bottle of ââ¬Ëjââ¬â¢adore Diorââ¬â¢ perfume, to the left. Many signifiers are present in this advertisement; the female (Charlize Theron), is dressed in an elegant gold beaded dress, with a high beaded neckline, drawing the viewers eye to her strong jaw-line and bronzed face.Her pose is that of elegance and power, the background light shining around her slim figure. The colour of the clothing, and overall image, compliment the golden-sepia tone of the bottle of perfume on the left. Chandeliers are placed around the perfume bottle, and out of focus behind the woman. The signifieds present are; the gold dress giving an impression of the woman being a high profile member of society of, chandeliers are present in homes of the wealthy and the sepia tones represent warmth. By using a female of celebrity status, the advertisements appeal rises with the wider female audience, due t o her known status.The key connotations featured in this advertisement are; the gold coloured dress connotes wealth, elegance and popularity. The powerful and elegant stance of the woman connotes power a female will gain when wearing this fragrance. Due to her celebrity status, the audience can also feel empowered, with a ââ¬Ëcelebrityââ¬â¢ status. The sepia tones connote warmth, and invite the viewer to become involved with the advertisement. Along with the bronzed body of the woman, the French writing jââ¬â¢adore (meaning I love) adds an essence of romance, and connotes desire, and sex appeal.As the ad connotes power, it is open for both upper and lower/middle class woman to interpret. Upper class woman could strive to maintain power, whilst lower class desire to gain power, by using the product. The way the creators of the ad have placed the female in this position, in these surroundings, to represent the product, has been done deliberately to target the desired audience ; woman have a desire to feel beautiful, powerful, and sexy, therefore the creator has appropriately placed the advertisement in a womenââ¬â¢s very well known and popular fashion magazine, to gain maximum results from the targeted audience.Leiss (1990) states that ââ¬Å"at the core of advertisingââ¬â¢s purposes now is not the message itself as a communicator of meaning, but rather its relationship to the audienceâ⬠(Leiss et al. , 1990). With the development of the theory of marketing segmentation, it is logical to therefore conclude that creators of advertisements donââ¬â¢t focus on the product, but the signs and codes that connate particular meanings of positivity that are related to a certain lifestyle, culture, or social group (Scribd, 2012).The connotations pervade media representations, and symbolise psychological or social themes and situations that are familiar and understandable to the audience (Danesi, 2002), in order to successfully sell the product. The ad vertisement from the Menââ¬â¢s Health (see ad 2), is selling ââ¬ËTom Ford Perfumeââ¬â¢. This somewhat controversial ad has many key signifiers. The male figure lying on a bed is the predominant focus, followed by a female hand with red nail polish touching the maleââ¬â¢s chest. The object that is being advertised is only shown as a half.The basic colour scheme is black and white, with the exception of the red nail polish and orange cologne bottle. The signifieds present are; the male is an essential selling point of the advertisement, therefore he takes up the majority of the page. Sex appeal is what the advertiser is trying to convey, and the glimpse of a female hand can be seen as elegant and flirty. The key connotations are; the male figure as desirable and powerful- every woman would want an intimate connection with him. The red fingernails connote passion, desire, lust, and a thirst for action (Danesi, 2002).By using this cologne, the advertisement connotes that the user will become the ultimate object of desire, playing in to the male want of intimate connections with females. As the male figure has ââ¬Ësex appealââ¬â¢ the advertisement encourages the partner of a male to purchase the fragrance, so she could have a ââ¬Ësexyââ¬â¢ male partner. The orange tone of the cologne bottle connotes warmth, stimulating the senses. When producers try to convey certain meanings, audiences may or may not assign the same meanings (Littlejohn, 1996).As mentioned in the first analysis, the advertisement is open to other audiences, whilst the male cologne ad is more closed, but it is up to the reader to decide whether or not they belong to the context or not. Signs are combined in to texts, but a text has no meaning on its own (Smagorinsky, 2001). It draws value from surrounding elements and from reader association, but also from what it is not (Littlejohn, 1998). The amalgamation of these creates the context in which the text functions; if you are nââ¬â¢t a wearer of perfume or cologne, you will have no interest in what it is trying to sell you, hence the importance of context.Thwaites and colleagues (2002) mention that ââ¬Å"the social situations in which a sign is used may determine the appropriate content, type of sign and coding; signs contextual functions indicate the context in which it operates (Thwaites, Davis and Mules, 2002). Chandler explains that Stuart Hall pointed to the role of social positioning in the interpretation of mass media texts by different social groups (Chandler, 2001). Hall also suggested three hypothetical models of interpretive codes or positions for the reader of a text (Hall, 1980). But what Hall and also Chandler miss, is what happens when you donââ¬â¢t understand an advertisement at all?Because, as Griffin says; ââ¬Å"like chameleons that take on the colouration of their environment, words take on their meaning of the context in which they are usedâ⬠(Griffin, 2000). The opinion that the usefulness of semiotics decreases and is above all dependant on the skill of the interpreter is not new. Leiss (1990) argues that a key drawback for semiotics is that ââ¬Å"it is heavily dependent upon the skill of the individual analystâ⬠(Leiss, 1990). Less skilful analysts ââ¬Å"can do little more than state the obvious in a complex and often pretentious mannerâ⬠(Leiss, 1990).As Littlejohn (1996) states ââ¬Å"meanings of a message are affected by events outside the message itselfâ⬠, therefore the most successful advertisements focus on making sure the audience understands the content being conveyed (codes) and the content lays emphasis on certain meanings over others (context). In this perspective, the kind of magazine reflects how meanings are emphasised. Bignell (1997) even argues that ââ¬Å"as well as being a collection of signs, the magazine is a sign in itselfâ⬠(Bignell, 1997), the magazine is therefore a ââ¬Å"powerful ideological forceâ ⬠(McRobbie, 2000) in society.Even though some postmodernists believe that texts are endlessly polysemic (Barthes 1977, Fiske 1987), meanings are still able to be communicated. Leiss (1990) argues that ââ¬Å"for advertising to create meaning, the reader or viewer must do some ââ¬Ëworkââ¬â¢, because the meaning is not lying there on the page, one has to make an effort to grasp itâ⬠(Leiss et al, 1990). When analysing both of these advertisements, this statement is correct- the creators of the ad have given the reader ââ¬ËA and Cââ¬â¢ but the reader must fill in the blank, or as it is known in this example, B.The application of semiotics in advertising varies significantly depending on the product being sold. Common themes almost always stay the same- the sense of freedom or excitement you get from purchasing a specific car or the feeling of popularity when you drink a certain type of alcohol (Messaris, 1997). This is done by using specific images, which resonate with the intended audience. For example, if there is an advertisement for a new Jeep, images of it going through all types of terrain will be shown, or alcoholic beverages are advertised at a party scene, all to make the audience want to buy the product (Messaris, 1997).As Chandler and Bignell suggest, signs and codes can be a medium itself, and described by Leiss (1990) ââ¬Å"an ad is a mediator between creator and reader, standing at the confluence of the double symbolic process in the marketplace, where producers of goods try to attempt to construct one set of meanings, and where consumers use these meanings (along with meanings drawn from other sources) in the construction of their own lifestylesâ⬠(Leiss et al. , 1990).This is why semiotics is significant, even on a basic level, as it can show us how meanings have the ability to both construct and maintain particular social attitudes and ideals of a specific society. On a multifaceted level, the notion of intertextuality is intriguing and should be studied more widely as it exposes the many intricate ways in which contexts transfer from each other, showing how the contexts migrate from one another and portray the uncertainty of meaning. Appendix Ad 1. Ad 2. Bibliography Barthes, R. 1977, Image-Music-Text, London. Bignell, J. 1997, Media Semiotics: An Introduction, Manchester: Manchester University Press.Chandler, D (2001), ââ¬Å"Semiotics, the basicsâ⬠, Routledge. Culler, J. 1985, Saussure, London. Danesi, M. 2002, ââ¬ËAn Outline of Semiotic Theoryââ¬â¢, In Understanding Media Semiotics, London, pp 28-53. Dior, 2012, (ââ¬ËDior Advertisementââ¬â¢), Vogue Magazine, June 2012, pp. 1-2. Fiske, J. 1987, ââ¬Å"Intertextualityâ⬠in Fiske, J, Television culture, Methuen Griffin, E. 2000, Communication; a first look at communication theory, McGraw-Hill. Hall, S, 1980, Encoding/decoding, In Centre for Contemporary Cultural Studies (Ed. ): Culture, Media, Language: Working Papers in Cu ltural Studies, London. Leiss, W. Kline, S. & Jhally S. , 1990, Social Communication in Advertising: Persons, Products and Images of Well-Being, 2nd Edn, London. Littlejohn, S. 1996, Theories of Human Communication, 5th Edn, Wadsworth. McRobbie, A. 1995, Feminism and Youth Culture, 2nd edition, Macmillan Press, London. Messaris, P. 1997, Visual Persuasion: The Role of Images in Advertising, Sage. Scott, M. 1994, ââ¬ËImages in Advertising: The need for a Theory of Visual Rhetoric, Journal of Consumer Research, vol. 21 No. 2, pp. 252-273. Scribd 2012, Scribd, Date Accessed 25 May 2012, http://www. scribd. om/doc/22099314/Semiotic-analysis-of-two-ads? &lang=en_us&output=json&session-id=74ea6fd65172766fface3eec2d5bfb14. Smagorinsky, P. 2001,ââ¬â¢ If meaning is constructed, what is it made from? Toward a cultural theory of readingââ¬â¢, Review of Educational Research, vol. 71, pp. 133-169. Tom Ford, 2010, (ââ¬ËTome Ford Advertisementââ¬â¢), Menââ¬â¢s Hea lth Magazine, March 2010, pp. 2. Thwaites, T. , Davis, L. & Mules, W. 2002, Introducing Cultural and Media Studies; a semiotic approach, New York. Williamson, J. 1978, Decoding Advertisements; Ideology and Meaning in Advertising, London.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.